В рамках XII межрегионального фестиваля театра на немецком языке «Театральные встречи – 2024» Александра Преслер проводила мастер-класс «Театр теней». В интервью сайту ТОРН она рассказала о себе, своей работе и проведенном мастер-классе.

Александра Бедристова (в девичестве Преслер) – педагог дополнительного образования в Центре детского творчества г. Саяногорска и анимационной студии «Зеленые облака», руководитель студии «Песочная сказка», активный участник проектной деятельности Немецкого культурного фонда. Мы поговорили с Александрой о ее корнях, творчестве и, конечно, мастер-классе, с которым она приняла участие в «Театральных встречах», поддержанных в этом году в рамках проекта «Арт-тур.

- Расскажите, пожалуйста, историю Вашей семьи по немецкой линии.

Мой дедушка по папиной линии – Генрих Преслер. Он родился и жил в селе Кассель Одесской области. Это была достаточно большая деревня, но в ней никто не владел русским языком. Единственным, кто знал русский, был мой прадед – Йоган Преслер. Потом дедушка попал в Бодайбинский район Иркутской области, где и познакомился с моей бабушкой. Какое-то время он жил в Узбекистане. А в начале 1990-х годов переехал жить в Германию, город Лангельфельд, где мы несколько раз были у него в гостях. В Саяногорске мы живем с 1998 года. Мой папа – Александр Преслер – работал на Саяногорском алюминиевом заводе. К сожалению, немецким языком в нашей семье мы не владеем. Но это не мешает нам общаться с родственниками, которые живут в Германии.

- Расскажите, пожалуйста, о себе. Где Вы родились, выросли, учились, кем стали и где сейчас работаете? Когда начали увлекаться изобразительным искусством?

Я родилась на Украине, в городе Борислав Львовской области. В 1990-х родителям пришлось искать работу в связи с непростой экономической ситуацией. И в 1998 мы переехали в Саяногорск (Россия, Республика Хакасия – прим. ред.). По иронии судьбы, замуж я вышла за Александра Сергеевича Бедристова, чья мама является потомком русских немцев, которые перебрались более 100 лет назад в Красноярский край и жили в деревне Николаевка (в прошлом Gnadendorf) Краснотуранского района. В семье моей свекрови Лидии Фридриховны Бедристовой (в девичестве Генкель) прекрасно владеют родным языком, сохраняют кулинарные немецкие традиции. Их родственники также живут в Германии.

Я с детства любила рисовать, в десять лет пошла учиться в художественную школу. После окончания школы поступила в Енисейский педагогический колледж на специальность учителя ИЗО, черчения и декоративно-прикладного искусства. После этого я получила высшее образование в Кемеровском институте культуры по специальности – руководитель студии ДПИ и народных промыслов, педагог.

С 2010 года я работаю в Центре детского творчества города Саяногорска педагогом дополнительного образования. Сначала я преподавала рисование и ДПИ. А потом, после профильного обучения в Красноярске, стала руководителем студии «Песочная сказка». И уже 10 лет обучаю ребят песочной анимации. С 2019 года я стала преподавать и другие направления мультипликации в анимационной студии «Зелёные облака». Сейчас я замужем, поменяла фамилию, теперь я Бедристова, у нас трое деток: старшей дочери Ксении 11 лет, сыну Вячеславу 6 лет и младшему сыну Олегу 3 года.

Александра Бедристова со своими учениками в центре десткого творчества г. Саяногорска

Александра Бедристова со своими учениками в центре десткого творчества г. Саяногорска

- Вы сотрудничаете с Немецким культурным фондом Саяногорска. В каких проектах и в какой роли участвовали?

В прошлом году мы стали сотрудничать с Немецким культурным фондом города Саяногорска. Сначала это был созданный мной песочный видеоролик к 260-летию переселения немцев в Россию. А уже в декабре с ребятами из фонда мы посотрудничали в рамках проекта «Рождественские встречи». Школьники и студенты, которые приняли участие в проекте, в течение месяца занимались в техниках песочной анимации и плоскостной пластилиновой анимации. Результатом проекта стали два песочных мультфильма и два пластилиновых мультфильма на тему Рождества. А также тематические рождественские открытки. Я же была руководителем мастерской. Это был чудесный опыт работы с очень одаренными, замечательными ребятами.

- На фестивале «Театральные встречи – 2024» Вы давали мастер-класс «Театр теней». Итогом стали видеоролики. Расскажите, пожалуйста, в какой технике Вы его делали? Что было изображено на слайдах? Как Вы считаете, благодаря чему ребята смогли быстро сориентироваться на мастер-классе и так быстро сделали видео сами?

В мастерской «Театр теней» участники фестиваля создавали анимационную экранизацию к сказкам Нелли Ваккер «Цветочные сказки» (нем.: Nelly Wacker „Erikas Blumenmärchen“). Чтобы наш мастер-класс вписывался в тематику фестиваля, было принято решение выбрать анимационную технику плоскостной перекладки (stop motion) в стиле театра теней. Работа для команд была продумана заранее таким образом, чтобы ребята смогли выполнить свою работу за отведенные 15 минут. Персонажи, декорации, элементы были заготовлены заранее. Ребята знакомились с сюжетом предоставленного фрагмента, выбирали для себя персонажа, которым они будут «руководить» во время съемки. Один представитель команды работал оператором, снимая мультфильм в специальном приложении. Ребята с большим интересом и творчески подошли к выполнению задания, помогали друг другу. В результате получилась художественная анимационная зарисовка. Сама сказка помогла ребятам в создании этой работы. Ведь Нелли Ваккер разделила свое произведение на маленькие фрагменты, истории, часть которых мы и выбрали для экранизации.

Один из слайдов видео-ролика по мотивам «Цветочных сказок». На изображении главные герои сказок – Эрика и ее бабушка.

Один из слайдов видео-ролика по мотивам «Цветочных сказок». На изображении главные герои сказок – Эрика и ее бабушка.

- Почему Вы выбрали сюжет «Цветочных сказок»? Кто вырезал такие красивые фигуры?

Когда мы решали, какое произведение лучше использовать для этого проекта, то Тамара Сергеевна Артамонова, руководитель Немецкого культурного фонда г. Саяногорска, предложила «Цветочные сказки» – чудесную историю о девочке и ее цветах. Формат произведения позволял создавать маленькие анимационные зарисовки в технике театра теней. К сожалению, время не позволяло ребятам самим создавать персонажей. Поэтому всех героев и декорации я подготавила самостоятельно в своем видении образов.

- В чем успех преподавателя таких небольших по времени, но требующих создания продукта мастер-классов?

Мастер-класс – это чудесная форма, когда педагог показывает такой прием или технику, азы которой можно освоить за короткое время. Сложность в том, чтобы убрать из речи и показа всё лишнее, оставив лишь суть техники и задачи. А ребята могут погрузиться во что-то новое в полном объеме, ощущая себя часть действия. Участники мастер-классов получают инструменты и знания, которые могут потом использовать в своей творческой и учебной деятельности.

Благодарим Александру Бедристову (Преслер) за интересное интервью. Предлагаем посмотреть видео-ролик, созданный участниками мастер-класса «Театр теней» в рамках XII межрегионального фестиваля театра на немецком языке «Театральные встречи – 2024», поддержанного проектом «Арт-тур» направления «Авангард» АНО «Международный союз немецкой культуры». В каждом «оживающем» слайде представлена одна из частей произведения Нелли Ваккер «Цветочные сказки», подробнее познакомиться с их сюжетом можно по ссылке.